Otsi
Artiklite sarjad
- Bookstagramid (46)
- n päeva lõpetamiseni (35)
- Eesti päev (15)
- Koolilehe jõululood (16)
- Suveseik (16)
- Meie koolimaja 45 (6)
- #muusikasoovitus (6)
- Nädala kunstitöö (16)
- Kuidas läheb? (17)
- Õpilane küsib (8)
- Teel ajalukku (41)
- Elu pärast KGd (50)
- Kuu tegija (15)
- Töö ja kool (13)
- Inspira 15 (22)
- Arhiivinurk (48)
Rubriigid
Valdkonnad
Õpilaste sünnipäevad
11. oktoober
- Brendon Bakhoff 9.c
- Kerret Tamm 1.c
- Säde Sulg 2.a
12. oktoober
- Benjamin Veberson 5.b
- Helena Berens 1.b
13. oktoober
- Madis Kombe 9.c
- Robert Mõisaäär 6.a
14. oktoober
- Riko Reinväli 6.b
- Tomi Jelissejev 4.b
15. oktoober
- Brita Parkja 6.c
16. oktoober
- Alan Truu 6.a
- Artur Aeg 1.b
- Karl Jakob Tiirik 1.c
Töötajate sünnipäevad
11. oktoober
- Riina Piterskihh
15. oktoober
- Kristin Lauri
- Maili Rasva*
Tänavune kooliaasta tõi kooli palju uusi õpilasi, sealhulgas ka Jaapanist vahetusõpilaseks tulnud Moemi Ono. Miks valiti sihtkohaks just Eesti ja kui raske oli alguses teise kultuuriga kohanemine?
Miks sa otsustasid Eestisse vahetusõpilaseks tulla?
Eesti on väga ilus looduse poolest, mis mind lummas. Minu kodukohas Sagas ei teata väga Eestist. Otsustasingi siis siia tulla, et ise rohkem teada saada ja teistele ka tutvustada.
Mis olid sinu esimesed mõtted siia tulnuna? Mida sa esimesena märkasid?
Enne siia tulemist arvasin, et eestlased on sellised häbelikud, aga tegelikult nõnda ei ole. Olen märganud, et neil on tugev side muusikaga – neile meeldib muusika ja laulmine. Muidugi märkasin veel, et siin on tohutult palju metsa.
Millised on suurimad erinevused Eesti ja Jaapani koolide vahel? Millised on Jaapani koolid?
Meil on kohustuslik kanda koolivorme, ei lubata telefone kasutada, juukseid värvida jne. Meil on palju reegleid, aga ma arvan, et see on tavaline. Meil on samuti erinevad peod ja festivalid (Sports Festival, School Festval), mida väga oodatakse. Toit on küll teistsugune. Jaapanis on nõnda, et salat on oma kausi sees ja riis jälle teise, aga siin pannakse kõik ühele taldrikule.
Kas sa igatsed midagi, mida sa said kodus, aga siin ei saa (toitu, tegevusi)?
Veel mitte.
Kas kohanemine oli väga raske?
Uue kooliga kohanemine oli päris raskusi pakkuv, aga perekond, kes mind võõrustab, on tore ja abivalmis.
Kuidas sul lood eesti keelega on?
Olen seda nüüd natuke rohkem kui poolteist kuud õppinud. Oskan juba tervitada ja natuke muid asju ka. Täpitähtedega on raskusi. Ei tee neil vahet. Pärast ühte aastat sooviksin eesti keelt kiiremini rääkida ja tavalisest vestlusest aru saada.
Kas plaanid kunagi veel kuhugi vahetusõpilaseks minna?
Tahaksin küll, aga eks näeb, mida tulevik toob. Eestisse sooviks küll pärast lahkumist veel kunagi tagasi tulla.